罗曼语族的语言变体
近代西方国家的全球殖民活动使得罗曼语言在世界范围内传播,尤其是西班牙语、葡萄牙语和法语的影响力。这些语言在海外传播的过程中与其他语言融合,形成了多种混杂语言和语言变体。以下列出了一些重要的罗曼语言变体:
- 海地法语:海地的官方语言。
- 安的列斯法语:主要通行于美洲的多米尼加和圣卢西亚。
- Kreyol Lwiziyen:通行于美国路易斯安那州。
- 毛里求斯法语:通行于毛里求斯的法语变体。
- 塞舌尔法语:在塞舌尔地区流行,和英语、法语并列为官方语言。
- Lanc-Patuá:主要通行于巴西的阿玛帕州,是法语和葡萄牙语结合的变体,由来自讲法语的南美国家圭亚那及加勒比海的法国殖民地移民创造。
- 越南法语:通行于东南亚的原法国殖民地越南、老挝等国。
- Angolar:主要通行于圣多美岛。
- Fá d'Ambô:通行于赤道几内亚。
- Crioulo:通行于佛得角的巴温兰托岛。
- 达曼-印度-葡萄牙语:通行于印度的达曼和弟乌地区。
- 弟乌-印度-葡萄牙语:通行于印度的达曼和弟乌地区,几乎灭绝。
- Forro:通行于圣多美岛。
- 马来葡萄牙语:通行于马来西亚一些地方。
- Kristi:通行于印度柯尔雷地区的一些村庄。
- Lunguyê:通行于普林西比岛,几乎灭绝。
- Patuá或Macanese:澳门葡萄牙语,通行于中国澳门地区。
- 帕皮阿门托语:通行于尼德兰安德列斯群岛和阿鲁巴岛,是葡萄牙语和西班牙语、荷兰语的混杂语言。
- 苏里南语:通行于南美国家苏里南,是英语和葡萄牙语的混杂语言。
- 斯里兰卡-印度-葡萄牙语:通行于斯里兰卡的一些濒海城市。
- 几内亚葡萄牙语:在非洲国家几内亚比绍和塞内加尔一些地区的混杂语言。
罗曼语族的语言列表
由于罗曼语言均为拉丁语的衍生语,在历史发展过程中经历了复杂的变化,因此对于罗曼语族内部的语言派别划分历来存在争议,许多语言目前尚无确凿定论。
- 葡萄牙-加利西亚语
- 葡萄牙语
- 加利西亚语
- 阿斯图里亚斯语
- 米兰迪斯语
- 埃斯特雷马杜拉语
- 西班牙语
- 拉地诺语
- 阿拉贡语
- 莫扎勒布语
- 加泰罗尼亚语
- 西加泰罗尼亚语
- 西北加泰罗尼亚语
- 巴伦西亚语
- 东加泰罗尼亚语
- 中央加泰罗尼亚语
- 北加泰罗尼亚语
- 巴利阿里语
- 奥格里语
- 奥克语
- 加斯科涅语
- 阿拉涅语
- 利穆赞语
- 奥弗涅语
- 朗克多格语
- 普罗旺斯语
- 尼萨德语
- 奥本克语
- 法语
- 皮卡尔语
- 瓦龙语
- 诺曼底语
- 盎格鲁-诺曼语
- 尕罗话
- 弗朗什-孔泰语
- 香槟语
- 洛林语
- 雷蒂亚诸语言
- 弗留利语
- 拉迪恩语
- 罗曼什语
- 意大利语
- 高卢-意大利语
- 皮埃蒙特语
- 利古里亚语
- 摩纳哥语
- 伦巴第语
- 威尼斯语
- 西西里语
- 科西嘉语
- 萨丁尼亚语
- 达尔马提亚语
- 伊斯特罗语
- 罗马尼亚语
- 阿罗马尼亚语
- 梅格兰尼语
- 伊斯特罗-罗马尼亚语
拉丁语族和罗曼语族有区别吗
拉丁语族与罗曼语族的区别在于:
罗曼语族,或称罗马语族,是从拉丁语演变而来的现代语族,主要由古罗马帝国瓦解后,各地域方言形成的现代语言构成。现代罗曼语与古拉丁语差异显著,例如,现代罗曼语以冠词和介词替代拉丁文的复杂格变化,并使用助动词构成复合时态,这些特征在拉丁文中是没有的。
法语和德语的语法体系一样吗
法语和德语的语法体系并不相同。法语属于罗曼语族,而德语则属于日耳曼语族。
发表评论